— Jean-Louis, protesta-t-elle, pas Jean-Bernard Se tirer de quoi? - перевод на русский
Diclib.com
Словарь ChatGPT
Введите слово или словосочетание на любом языке 👆
Язык:

Перевод и анализ слов искусственным интеллектом ChatGPT

На этой странице Вы можете получить подробный анализ слова или словосочетания, произведенный с помощью лучшей на сегодняшний день технологии искусственного интеллекта:

  • как употребляется слово
  • частота употребления
  • используется оно чаще в устной или письменной речи
  • варианты перевода слова
  • примеры употребления (несколько фраз с переводом)
  • этимология

— Jean-Louis, protesta-t-elle, pas Jean-Bernard Se tirer de quoi?? - перевод на русский

Жан Браше; Jean Louis Brachet

Jean-Louis, protesta-t-elle, pas Jean-Bernard. Se tirer de quoi?      
– Жан-Луи, – запротестовала она, – а не Жан-Бернар. Выбираются из чего?
де-юре         
ЛАТИНСКОЕ ВЫРАЖЕНИЕ, ОЗНАЧАЮЩЕЕ «СОГЛАСНО ПРАВУ»; ЧАСТО ПРОТИВОПОСТАВЛЯЕТСЯ ДЕ-ФАКТО (Q712144) — «НА ПРАКТИКЕ»
De jure; De iure; Де юре
de jure ; de droit
де-факто         
ЛАТИНСКОЕ ВЫРАЖЕНИЕ, ОЗНАЧАЮЩЕЕ «НА ПРАКТИКЕ»; ЧАСТО ПРОТИВОПОСТАВЛЯЕТСЯ ДЕ-ЮРЕ (Q132555) — «ПО ПРАВУ»
Де факто; De facto; De-facto
de facto, de fait

Определение

ЖАН
(Jean) (р. 1921), великий герцог Люксембургский с 1964.

Википедия

Браше, Жан

Жан Браше (фр. Jean Louis Brachet; 9 марта 1909, Эттербек, Бельгия — 10 августа 1988) — бельгийский биохимик и эмбриолог, член Королевской бельгийской академии наук, литературы и изящных искусств.